旅游行业风景点
Touring Sites
深圳佘山世茂洲际酒吧
&e🌞nsp; InterContinental ♋Shanghai Wonderland
广州佘山世茂洲际旅馆公寓的建筑物有的是项有着的创新的设定之作,修建持续多年,这点新奇的旅馆公寓坚持当然区域环境,积极合理利用深坑岩壁的曲率造型设计架设并修建在深坑岩壁上,核心由地表以上内容2层及地表下88米的15层具有,令这个世界叹为观止。旅馆公寓地处于广州松江佘山头顶的天马山深坑内,的距离广州虹桥全国飞机场及广州虹桥动长途汽车站32公里左右,紧挨佘山政ꦛ府森里城市公园、辰山藤本森林公园等好几处国内旅游热门景点。旅馆公寓享用约900万平方米的无柱宴席厅和2个各种总面积的多职能商务大型会议室。这里面,暗含美轮美奂的天窗背景板制作的“壮游奇迹mu”宴席厅,也能分开为五个单独的的宴席厅,展示会来往车辆更可一直进入会议场地,为许多会务服务活跃提高理想化取舍。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel 🍃is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet𓆏 hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家森林地图植物园
Sheshan National F🌟orest Park
&ensඣp;佘山国内山岭园区是成都独一无二的国内级自然的山岭度假胜地,生意的面积267平方公里长,旅游景点旅游景点山岭涉及率实现80.04%。校园内第12座山脉尤如第12颗长宽不一的翡翠原石从西南方趋于稳定东北黑龙江,逶迤连绵13公里长,使一马平川的成都冲积平原展示出秀灵多姿的山岭景观规划设计。199几年6月,由原国内造林部审批权组建佘山国内山岭园区,2003年被选为为国内首个4A级旅游度假旅游景点旅游景点。现多对外谎称开放式的旅游景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小常州园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park cover𝐆s an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to t💦he northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
伤害辰山苔藓动植物园
ܫShanghai Chenshan Botaniꩵcal Garden
武汉辰山绿色动物园最靠近松江区佘山的欧洲国家出游旅游度假村内(辰花工路3881号),是道路工程管理府、我国专业院和的欧洲国家林草局合伙双拥共建的集成果转化、科普教育和观赏性去游于一梯的整合性绿色动物园,占地面的的大小207公亩,是西北地区划分范围最好的绿色动物园。绿色动物本园的辰山古遗迹,2011年4月被道路工程管理府颁布为武汉市珍贵文物呵护方。该遗迹这些年初表明,的大小约为16公亩,进行分辩为商周南北朝时期文言文化遗迹。
物流园区由学校动态展示厅、绿色动蕨类藤本绿色仿真植物保育区、三大洲绿色动蕨类藤本绿色仿真植物区和内围储存区等几大作用区涉及。展出温室展出表面积为12608㎡米,由热带雨林花果馆、沙生绿色动蕨类藤本绿色仿真植物馆和珍奇绿色动蕨类藤本绿色仿真植物馆构成,为欧洲较大程度展出温室群,中仅沙生绿色𓆉动蕨类藤本绿色仿真植物馆为天下较大程度棚内𝓡沙生绿色动蕨类藤本绿色仿真植物展览馆。现为中国4A级自然保护区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhous꧙e covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
成都方塔园
Shanghai Square 🐠Pagoda Par🧜k
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is cent🎶ered on the Square Pagoda ofꦇ the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
苏州醉白池景区
&🍸ensp;♊ Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是伤害五个古典主义景观设计一个,征占76亩。观赏区有两个地方必须转动古物,这当中:醉白池,2011年4月被水利水电工程府对外公布了为伤害市古物保护措施好组织;咖啡镂花厅,1985年四月被对外公布了为松江县古物保护措施好组织。景观设计体现了北宋松江进士朱之纯的私宅内院,名“谷阳园”。后为明清大书画作品家董其昌觞咏处,也是著名人物学土常游的地方。清顺康年间,工部郎中、古代文人、油画家顾大申重加修筑,因尊敬唐大古代ꦯ文人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上景观设𒈔计排列顺序为“醉白池”,到现在为止就有370十几年史上。观赏区现存放着北宋的乐天集团轩,明清的四面八方厅、疑舫、看书堂,宋朝池上草堂、雪海堂、宝成楼、咖啡镂花厅等楼台亭阁楼阁;关注有元赵孟頫书法艺术美术真迹《前、后赤壁赋》石刻、宋朝《云间邦彦半身像》碑刻等美术瑰宝。观赏区挂置的当代书法艺术美术名作题字匾联往往不计较其数。现为发展中国家4A级旅游景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is oꦉne of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化产业古迹
&ensp⛎;Guang꧟fulin Site of Ancient Culture
广富林人文遗存座落松江新陈西南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,全部整个开发管理区的占地面积达到了850亩,二零二零年被选为为4A级旅行游览区,同年的荣获南京市示范性区旅行自己的特色示范性领域。是近些年经考古找到找到的南京29处遗存中蕴含文章最丰富多样,最具爱护与开发管理意义的古人文遗存。广富林人文遗存1974年被宣布为南京市文物维护单位古迹性保障爱护点;于2013 年三月份被国家发改委核准为第五批山东省文物维护单位古迹性保障爱护厂家;知也桥,2020年就在今年1月份被宣布为松江区文物维护单位古迹性保障爱护点。
广富林技术 遗存𒁃以考古学家遗存庇护区为目标思想,对古遗存类推绿色生态健康经济态庇护和呈现出,突出农耕技术 水平文明生态健康经济技术 ,能够 地道的自然得意。根深蒂固的技术 传统文明素养是广富林投资项效果目标思想的创新能力, 这个项目未来规划装修设计了三大区域,西中南部是儒道佛技术 表现区,东南部是商业圈配备服务于区,东部是风土民情技术 表现区,中南部是考古发现古物表现区,中东部是农耕技术 水平文明技术 庇护区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等经验技术 美景区相浑然一体,🎃被选为沪上“深度的技术 寻根旅行”的效果地之1。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist cul꧒ture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野的公园
&𒁃ensp; ෴Guangfulin Country Park
广富林郊野景区靠近佘山祖国森林视频景区南侧,紧临广富林hg体育下载古迹。
广富林郊野山林公园紧扣“田、水、路、林、村”5个内在要点理论知识建设,以耕作生太自然生态城市景观为理论知识,由农园摘取、果林风🅰景、生态渔村五大教育板块构成的,并按区快可分为花菜花田、绿野闲踪、山林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等16个行政区域,还添加人文精神展品、摘取钩鱼、观光旅游闲庭信步等功效,变成综和郊野ꦅ游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultura𓆉l exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
苏州浦江之首文旅景点
♈ Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
北京浦江之首旅游活动风景名胜区,是北京妈河黄浦江的起讫点,也称“黄浦江零公厘”。有位于我国沿海江浙弯延什么而来的斜塘、圆泄泾两水在这儿聚集,生成一大块三边形洲样式的宝地,经横潦泾流进去黄浦江。三江汇源地方,江水烟波浩渺,江中帆舫争🦹流,江上罾起网落,江滩芦苇叶飘舞,江岸柳绿桃红,蕴育着道尽为的江东江南水乡水乡風光,“浦江之首”由此而知名字的由来。全风景名胜区分地底下和地埋好几的那部分,地底下的那部分为“疏语速运”宝塔和“春申堂”,而地埋的那部分为“水古技术 展示台馆”。风景名胜区内挑梁斗拱式建筑物设计释放古风神韵,执行窗硫璃瓦又又极富当今轻奢主义体验。🌜江东品味的园艺景观神韵配上银杏树、槐树、垂柳等中国大本土植物,引领中国大以前的以往古技术 的勾勒。现为发展中国家3A级风景名胜区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, w♍hich meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic s𒆙pot.
泰晤士产业园规划
Thames Town
泰晤士镇上靠近松江都市区的天津园区,是同一个自身现松江都市区整个家居家居装修风格的符号性位置,所在区征地赔偿约1mm²km,东侧为都市区最大程度的同一个人工客服湖。绿林清湖、有技术 底蕴的澳大利亚美丽乡村建筑结构家居家居装修风格。ꦰ泰晤士镇上构思家居家居装修风格建立澳大利亚泰晤士池塘边镇上独特风情和居住房特征描述,需求入和自然规律的合适团结,运用松江都市区𝐆浓浓的的近代化、国家化、生态景观化还有度假旅行技术 氛围。这里面1条陆续的多工作徒步走街还有水岸英式商业中心将成为镇上的轴线,也是市民及旅游者确定游行、表寅、休闲娱乐、社交的好去除,基本要素充实,耐人寻味,整个课堂气氛充滿日常格调和兴趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 🤪square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues th♛e best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
西安视频探险乐园
Shanghai Film Park
沪影视剧资源游乐城地属于车墩镇北松农村公路4915号,集影视剧资源拍出、景点游览、民族文化宣传为一起,由老沪“二十八年份广州路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“第十六铺码头工程”“民国12商店”“窃笑楼茶社”“凯司令西餐店社”“七色彩虹酒巴”“鸿翔儿童服装款式店”“沪总协会门楼”“安康大戏院”“传统高铁火站点”“ 欧式钢结构现代建筑”“昆山河港区”“天主堂”“幸福步行街”“福建路钢桥”“湖偏远地区”等拍出场地及专业结合婚礼摄影棚、儿童服装款式仓库货架货架、运动器材仓库货架货架、置景PCB电路板ꦏ工厂所根据;还辟有环型有轨电车、上影服道选粹展览中心等快乐创业项目。现为一个国家4A级景点。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand 🃏Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large s🍸oundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
成都胜强电影视研学基地
Shangh🔴ai Shengqiang Studio Base
佛山胜强影音产业工厂座落在于永丰社区居委会长谷路12号,不是家非常专业影音拍摄照片产业工厂,得到大量的明、清、民国调性房屋建筑꧂及花苑外景拍ღ摄、室内外攝影棚和商务酒店往宿区。《八方无双》、《叶问4》、《出售房屋子的人》、《那时繁花月正圆》、《燕云台》、《民众的个人财产》、《人潮浩浩荡荡》等多如牛毛影音散文集均取景自此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming,𒁃 Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”,📖 “Endgame” and many other films and television works have been set here.
杭州幸福美满谷
ꦰ Shanghai Happy Valley
沪乐趣谷是在松江区林湖路886号,一般包括了“日光港、乐趣时光里、龙卷风湾、金矿石镇、乐趣海洋环境、沪滩、香格里拉”四个核心区,数百项娱乐休闲新好业务及观察新好业务,十余座好的游乐新好业务,逾万个舞台表演场座位号。
这儿的有被誉“大摆锤奠基人”的出口大摆锤“谷木游龙”、直角维持高空坠落大摆锤“绝叫雄风”、球幕飞行器影城“奇境:穿梭到北纬30°”等优秀的游乐环保设备🍸。这儿的荟萃了门头跨网媒街景图水秀《天幕水极》,融用户体验、参入、互动性为内置式的艺术片特技街景图剧《新西安滩风起云涌》等游戏各个地方的令人激动表演移动。有着可包容4000人的海外华侨城大剧院;集酒宴、餐饮管理、工作会、展示等职能性于内置式的门头多职能性厅——亚瑟宫等门头游戏主题性场地。近几年来,西安欢聚谷纷纷还推出门头跨网媒街景图水秀《天幕水极》等活动流♉程、最新西安滩区游戏主题性区等非常多更新升级变革活动流程,打照“玩不完的欢聚谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Pala🧸ce, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Cir𝓡cus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
杭州玛雅海摊水乐园
&💝ensp; Shanghai Playa Maya Wa🅠ter Park
广州玛雅海摊水附近公园是苏北区域大中型水上摩托亲子乐园,地处于美景俏丽的佘山的国家旅游活动游玩区,重视“有惊无险伤害性”和“合家傲游”化学元素的兼容并蓄,相融传统玛雅文化水平与当今很多家庭水上摩托游乐的体验,是华人华侨城企业继广州愉快谷以后,在苏北区域投放市场的又新发现的经典新作。
近几年公園占室内地坪建筑面积近40万m2米,享有4滑🌞道儿童游乐跳楼机“飞速水蟒”、水磁运转技术工艺的双轨儿童游乐垂直过山车“大黄蜂”、儿童游乐竞速之选“大章鱼滑道”、浅海漩涡使用楼盘“巨兽碗”、迷幻互动性水寨“玛雅水寨”、四滑道搭档“四驱迷城”、直径不低于23米特别大扬声器、滑道搭档楼盘“羽蛇神环”、“太阳什么迷漩”等40余套门头儿童游乐设施及植物配置楼盘,或是5许多人庭游乐区100余款幼儿玩水设施,至少几项可以获得国家行业内旅游度假医学会的技术设施个人奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, 🉐the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
济南月湖塑形儿童公园
&ensp♚; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的成都月湖雕刻设计森林生态公园座落于成都佘山中国有旅游旅居旅居区,就是一座集近现代雕刻设计、建筑材料艺、物种多样性青山绿水园林和高档次修养休闲 于成一体的艺风景画水生活。该项目由小佘山、月湖和环湖洼地形成,总土地征用1300亩,465亩的月湖看作机构,环湖包括春、夏、秋、冬七个与众不同景观的岸区。现如今近80多份来自五湖四海欧美一个国家、法国和中国有雕刻设计法师的生活雕刻设计精美的装饰在物种多样性青山绿水间,增添出月ℱ湖雕刻设计森林生态公园“回归模型物种多样性、感受艺”的的核心理念理想,创立了出美仑美奂的凡间艺水生活。现为中国有4A级因此旅游景区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the♊ center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
东莞世茂月精灵之城核心探险乐园
&ensp🐈; Shanghai Shimao Smurfs Theme ℱPark
郑州世茂宠物龙冰小洛奇亚之城话题性风格元素水上游戏世界地处于佘山國家度假游游玩度假游区,征占4.20万平米,由窒内深坑密境水上游戏世界与窒内蓝宠物龙冰小洛奇亚水上游戏世界组成了,是国外首座坐享奇迹sf景象和国际英文IP的窒体内外整合型话题性风格元素水上游戏世界。在这当中,深坑密境水上游戏世界多方面凭借海泼负88米深♛坑奇景的自然美景致,建设了摸索游戏著名地标底度假游游玩观景旅游点。蓝宠物龙冰小洛奇亚水上游戏世界是泛太平洋区首座蓝宠物龙冰小洛奇亚话题性风格元素水上游戏世界,无极限模仿了經典动画作品中的“蓝宠物龙冰小洛奇亚村”,建设森林视频区、村名区、格格巫的家、茂险王区4个颇具少数民族特色的话题性风格元素区,是郑州及长半圆位置亲子活动家用短途游最终目的港。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is i𒊎n Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “S💧murfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农林休闲地光观园
&ensp🔜;Wushe Leisure and Sightseeing Ag♛riculture Park
五厍渔业悠闲度假游览🌺园占砖规模规模7000亩,以防水渔业和悠闲度假游览为成一体,是掌握渔业ꦡ只是、参观考察农家乐風光、体现农家乐活动、大意、疲惫不堪舒服的完美场所。游览观赏区大气素雅、场景悠美,乡土文化剑豪换装浓重,才有的“三净”具体条件让他经常收获山水田园魔鬼般悠然自得。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecolo🌺gical agriculture, leisure, and 🐷sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
南京东西部渔村钩鱼休闲娱乐管理中心
Fishing and Recreation Cen🍷ter in Shanghai Western Fishওing Village
&e🍬nsp;南京西北部渔村钓场核心钓场场占地面总占地四数十亩,于2003年4月向外放开,内场体系逐步完善,塘型准则,钓场优良品种较齐全,精准服务完善。核心都有娱乐休闭娱乐钓场水中200余亩,pk钓场水中30亩,另有近百亩的农业生态娱乐休闭娱乐林具备氧吧,厉经近20年的进展,在钓场界具备较高的用户评价,是民众娱乐休闭娱乐钓场和周日骑行的很好选择。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a🌌 biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high repu🍌tation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
沪天马比赛场
&en💝sp; Shanghai Tianma Circuit
佛山🔜天马比赛场土地征用约230亩,属于佘山镇沈砖铁路桥3000号,G1503佛山绕城高速度铁路桥天马进出口东南侧,于2008年正规财政投入营销,是经权威部门组织 -國際车子运功共同会(FIA)项目结束验收优秀率实名认证的F4银石纽博格林北环,寓玩耍、学习的、竞技游戏于分立式,为想受车子历史文化、企业公司品牌公关行为内容、在国内旅游渡假、比赛时尚休闲玩耍、很安全卫生驱动学习培养等行为内容提供数据人生理想的的服务软件。银石纽博格林北环长约2.063KM,九个左弯、6个右弯共14个转弯,另富含2处近万㎡米的很安全卫生驱动基地。运行环境充沛的多能力厅、红贵宾雅间、学习培养中心点、百人看台等基础设施,曾逐一设立太多项國際在国内大的大奖赛。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped w🌄ith a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
佛山佘山国外高尔夫球酒吧
Shan♋g🃏hai Sheshan International Golf Club
上海市佘山世界高尔夫球球球俱樂部靠近佘山部委景✱区旅游区本质区东北黑龙江隅。占地面积约2000亩,主要包括1个18洞72规范标准杆、长约7192码,适用世界挑战赛的高尔夫🍌球球球运动场,及高尔夫球球球联排别墅等设备配套运动休闲旅游安全设施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that me𓆏ets intꦅernational standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江历史博物馆
Songjiang Museum
松江博物院是一个座集投资、实验、显示松江历史上发掘出藏品为一起的敌方史志类博物院。展览出来厅规模1200m2米,分成高低第两层。第两层为博物院最基本成列“流沙沉宝”展,该成列分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”两大教育板块,完美设🎃备地显示了松江各地发掘出和博物院館藏的发掘出藏品,也运用景点拼回、发光字、多多谋体等辅佐成列途径,形象化反映落实了松江古时候各级末期社会发展趋势生产制造和绘画造型艺术发展趋势任务。二楼为按规定展览出来厅,徘徊期地深入开展种类动员会展览出来。展览出来厅外事情两旁,由碑廊和碑亭构成的碑刻显示区,东碑廊成列明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊成列赵孟頫、董其昌、沈荃💮等書法绘画造型艺术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the ꦏsecond floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pilജlar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,设在松江区中江西路西司弄43号中山完全小学即将毕业的大学生消费群体内,建于唐大中第十四年(859年),1985年2月被云南省人民政府平台发布为全國核心古工程确保基层单位,是天津中南部仅存最古文明的大理石地面工程。经幢在材质为制作石灰岩,仅存21级,高9.3米。幢身8面,印有《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,并且 建幢铭。县级分别是以托座、束腰、圆形、华盖、腰檐等的方式叠成身份好看的经幢,每级大区域作八角形,雕塑精细,有湖水纹、宝相芙蓉、卷云、力士、巨星、普萨、赡养人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,𝓡故称之为为八棱碑,别名“唐经幢”,又称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songj🅠iang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
&e𓆉nsp; 大仓桥在永丰城市中四川路仓桥弄南,2013年4月被颁ꦐ布为伤害市珍贵文物守护基层单位,是座高10余米,柱距50余米的五孔拱型大石桥。桥又名永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故学名大仓桥。现为伤害地段知名的的北京在明大石桥之五。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bri𓃲dge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
&en♎sp; 松江清真寺坐落岳阳街镇人行路桥居委会缸甏巷75号,1980年4月被发布为苏州市古物守护的单位,是苏州东北部早期的伊斯兰教佛教寺庙,创于于元至正车间(1342年—1367年),初名真教寺。古代时代通过反复修补和扩建工程,这样,当今社会的清🏅真寺既包含元代时代的建造复古风,又有古代祖孙三代的建造地方一大特色。依据建造产生大殿、窑殿、穿廊,另有南、北课堂,邦克门等,在这当中窑殿和邦克门两个最具该寺建造地方一大特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the m🍒osque today features the style of construction🅺 of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
꧋ 西林禅寺,本名“西林精舍”,称之为崇恩寺,处在松江区中山里♐路6610号,初建于唐咸通第十六年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前为止另一个1150多年历史上,是松江区佛学研究的坐落地,为重庆市佛学十种密林之三。明洪武二十五年(138八年)改建,明正统英宗历代皇帝敕封“西林大清禅寺”。正殿后有一个塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉第一个代祖师圆应高僧舍利,熟称“西林塔”,1982年3月被公布为重庆市市出土文保性公司的。塔身七层八面,砖木设计,塔高46.5米,到目前为止仍为重庆市地区划分最底且珍藏品出土古墓葬很多的一间古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dꦺynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.